Forum www.soll.fora.pl Strona Główna  
 FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 Fonetyka, czyli jak czytać nazwy i imiona Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu
Autor Wiadomość
Mane Lind z Ludzi Lodu
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 04 Gru 2008
Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 16:53, 13 Lut 2010 Powrót do góry

ja czytałam Charlottę Szarlotta, a Grastensholm Grasztenszolm.
Nie wiem czy dobrze, ale jakoś się przyzwyczaiłam;p
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 12:03, 14 Lut 2010 Powrót do góry

Ja w umie też Szarlotta, a co do Grastensholm to czytam normalnie, tzn. tak jak się pisze. Tak mi najwygodniej.
Zobacz profil autora
Mane Lind z Ludzi Lodu
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 04 Gru 2008
Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 20:51, 14 Lut 2010 Powrót do góry

Ja jakoś raz tak przeczytałam i się przyzwyczaiłam.
Ja jak już raz przeczytam to szybko nie zmienię
Np. w czwartej części Pottera przeczytałam raz Cedrik jako Cedik i już tak całą książkę czytałam, bo zazwyczaj zwraca się tak na prawdę uwagę tylko na pierwszą literę i ogólny kształt wyrazu.
Zobacz profil autora
ShadowGabix
Obciążony
Obciążony


Dołączył: 29 Kwi 2009
Posty: 155 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Somewhere
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 11:46, 15 Lut 2010 Powrót do góry

Akershus - hmm.. Akersus. Blabla, czytam jak jest napisane xD
A Charlottę zdarzało mi się przeczytać ''Szarlotka'' ...
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 19:41, 07 Mar 2010 Powrót do góry

Teraz to ja mechanicznie, nawet nie czytam do końca nazw czy imion, bo i tak wiem o co chodzi. xd
Szarlotka, ciekawe.
Zobacz profil autora
Tova
z Tajemniczej Lemurii
z Tajemniczej Lemurii


Dołączył: 28 Lut 2010
Posty: 464 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z krainy elfów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Czw 22:22, 11 Mar 2010 Powrót do góry

Ja tam mam problem z Villemo. Nie wiem czy dobrze mówieale czytam Wilemo lub czasem nawet Filemo. Naprawdę Margit mogła prościej ich nazwać
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 12:42, 12 Mar 2010 Powrót do góry

no slebo napisac jak to sie wymawia:P w sumie to napisała tylko o Mórim i Jorim. bo Móri to Mółri a Jori to Jori:P a reszta?Razz
Zobacz profil autora
Tova
z Tajemniczej Lemurii
z Tajemniczej Lemurii


Dołączył: 28 Lut 2010
Posty: 464 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z krainy elfów
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 1:46, 23 Mar 2010 Powrót do góry

no tak reszta Sad
łamanie języka
Zobacz profil autora
Mane Lind z Ludzi Lodu
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 04 Gru 2008
Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 21:51, 24 Mar 2010 Powrót do góry

Mamy dowolność
Po prostu jak z wierszem - każdy może sobie sam zinterpretować
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 12:33, 25 Kwi 2010 Powrót do góry

no bo w sumie Heike sie czyta Haike czy cos tam ale mnie to nie pasi. Heike jest Heike i jużVery Happy albo Vanja. po ang to wychodzi jakas Vendża czy inne cuś matko kto wymyslał te tłumaczenia:D
Zobacz profil autora
Tiril
z Królestwa Ciemności
z Królestwa Ciemności


Dołączył: 29 Gru 2008
Posty: 566 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Breslau <3
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:03, 27 Kwi 2010 Powrót do góry

Ja w sumie wszystko czytam tak jak się pisze, przynajmniej jak czytam książkę (w rozmowie to co innego ), z potterowskim Dumbledore'em na czele.
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 13:36, 05 Maj 2010 Powrót do góry

Ja tak samo. A do Mółriego się nigdy nie przekonałam. Móri to Móri i tyle.
Czasami w rozmowach to takie hity wychodzą, jak się próbuje dobrze powiedzieć.
Zobacz profil autora
Mane Lind z Ludzi Lodu
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 04 Gru 2008
Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 22:10, 07 Maj 2010 Powrót do góry

A ja to czytam jakoś tak na wyczucie;p
Po prostu czytam tak jak mi za pierwszym razem przyjdzie do głowy
Zobacz profil autora
vanja89
Adept Sztuk Magicznych
Adept Sztuk Magicznych


Dołączył: 30 Lip 2010
Posty: 29 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tychy
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 22:19, 01 Sie 2010 Powrót do góry

tiaaa... języki skandynawksie są kłopotliwe ale ja pewnie jak większośc czytam tak jak pisze (w SoCz zdziwiłam się, że w islandzkim podwójne "ll" czyta się jak "dl" i mi sie wszytło). Vanja to Wanja (pamietam, że w książce wspomniane było coś o rosyjskim pochodzeniu, wieć "w"), Silje to Silje. So:lve to sylwe jak ktoś wcześniej chyba pisał. Heike to niemieckie imie nadane przez Solvego złośliwie, więc jak najbardziej Haike. W ogóle jezyki skandynwskie to języki germańskie więc traktuję je jak niemicki, do którego przywykłam ucząc się go już z 10 lat... no i chyba tyle do powiedzenia

a Móri to Muri i tyle xD słyszałam że jakoś się inaczej to czyta, ale nie doszłam jeszcze do SoKŚ... (imię jego ojca było łamaczem języka xD a nazwy islandzkie to w ogóle katorga)
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 21:45, 02 Sie 2010 Powrót do góry

Tak Móri sie czyta Mółri. Troche dziwacznie:D
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)