Forum www.soll.fora.pl Strona Główna  
 FAQ  •  Szukaj  •  Użytkownicy  •  Grupy •  Galerie   •  Rejestracja  •  Profil  •  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  •  Zaloguj
 Fonetyka, czyli jak czytać nazwy i imiona Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu
Autor Wiadomość
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 14:12, 17 Gru 2008 Powrót do góry

I niektóre nazwiska:
Skogsrud - niby łatwe, ale ja tego wypowiedzieć nie umiem
Volden - Folden? Łolden? Wolden? Czy jak?
Dahlen - Dalen? C*** wie jak Smile


Ostatnio zmieniony przez Villemo z Ludzi Lodu dnia Śro 14:13, 17 Gru 2008, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 16:33, 20 Gru 2008 Powrót do góry

myślę ze najtrudniejsze nazwisko to "Lind" Very HappyVery HappyVery Happy
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 22:56, 20 Gru 2008 Powrót do góry

Och co za trudność w nim! Wciąż łamię sobie język Very Happy
Zobacz profil autora
Tiril
z Królestwa Ciemności
z Królestwa Ciemności


Dołączył: 29 Gru 2008
Posty: 566 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Breslau <3
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 3:12, 31 Gru 2008 Powrót do góry

Ja tam czytam tak jak się pisze, oprócz Shira itp. Trochę gorzej w rozmowie Very Happy. No i według mnie te wszystkie "v" powinno się czytać jak "w", natomiast "å" czyta się jak "o". Dla ciekawostki, jest to ostatnia litera alfabetu, z tego też względu taką nazwę nosi miejscowość położona na końcu norweskiego archipelagu - Lofotów (za kołem podbiegunowym), w której kończy się również droga (A ja tam byłam :p ). A skoro mowa o kursie... Na razie mogę polecić to: [link widoczny dla zalogowanych] Podaje również różne zlepki wyrazowe, w których występuje dane słowo (przy tłumaczeniu na norweski).


Ostatnio zmieniony przez Tiril dnia Śro 3:18, 31 Gru 2008, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Gość





PostWysłany: Czw 2:12, 26 Mar 2009 Powrót do góry

"Język norweski (norsk spr&aring;k) – język z grupy skandynawskiej języków germańskich.
Język norweski nie ma jednego, ogólnie zaakceptowanego standardu wymowy. Każdy mieszkaniec mówi swoim językiem lokalnym (dialektem), używając go zarówno prywatnie, jak i publicznie: w szkole, w pracy, w mediach, w polityce. Dzieje się tak zarówno wtedy, gdy języka używa na terenie właściwym dla danego dialektu, jak i w innych częściach kraju."

Indra z Ludzi Lodu napisał:
A Heike? Heik? Heiki?Very Happy

"Heike" czyta się "Hajke".
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 12:50, 29 Mar 2009 Powrót do góry

Dużo jest właśnie takich wyrazów, których wymowa sprawia trudności. Podam prosty przykład. Imię Villemo niby nie sprawia żadnych problemów, ale moja koleżanka czyta "Vilermo", a inna "v" jako "f" "Filemo".
A i witam Anciol, czyżbyś lubiła Mickiewicza, bo po podpisie tak wnioskuję? Smile
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Śro 23:10, 01 Kwi 2009 Powrót do góry

nprweski jest cholernie durnym jezykiem:P
V sie czyta ja V więc jest Villemo czyta się z dwoma LL.
Yrsa - Jrsa
Ylva - Jlva
Tobba = Tobba
Sunniva
Gabriella
i tu uwaga: Solve - Selve
Grastensholm - albo Grostensholm albo Grostenszolm choc jak patrzec na Shirę to raczej to drugie
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Nie 11:37, 05 Kwi 2009 Powrót do góry

A ja mam w planach na przyszłość się nauczyć norweskiego Wink
Zobacz profil autora
Mane Lind z Ludzi Lodu
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 04 Gru 2008
Posty: 1480 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 11:14, 10 Kwi 2009 Powrót do góry

No ale V to się czyta chyba W, bo na pewno nie Ł ( a przynajmniej tak jest np. po angielsku czy francusku, więc po norwesku może też). A jeśli nie W to F tak jak w niemieckim. Ja w każdym bądź razie zawsze czytam V jako WSmile
Zobacz profil autora
Villemo z Ludzi Lodu
Księżniczka Czarnych Sal
Księżniczka Czarnych Sal


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2677 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 17:11, 10 Kwi 2009 Powrót do góry

Ja też zawsze jako "w". Inaczej nawet brzmi nienormalnie.
Zobacz profil autora
Indra z Ludzi Lodu
Kochanka Lucyfera
Kochanka Lucyfera


Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 2178 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Czarne Sale
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 22:12, 10 Kwi 2009 Powrót do góry

no właśnie Fillemo:P
Zobacz profil autora
Tula
Mistrzyni Czarownic
Mistrzyni Czarownic


Dołączył: 10 Gru 2008
Posty: 678 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tam gdzie moje demony;D
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 16:23, 17 Kwi 2009 Powrót do góry

Mhm
No to tak:
Cecylia ----> Sesilja (czy jakoś tak Very Happy ja zawsze tak to czytałam xP)
Reszty nie pamiętam
Jak se przypomnę, to napiszę Razz
Zobacz profil autora
Tiili
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 02 Maj 2009
Posty: 787 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Dolina Ludzi Lodu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 11:05, 02 Maj 2009 Powrót do góry

Hm.... ktoś trudny temat załozył.
Chyba dla takich jak ja.
Z Góry mowie że mam dyslekcje i dysortografie (<- nawet tego niewiem jak sie poprawnie pisze ale mam nadzieje ze wiecie o co chodzi) A więc przepraszam odrazu za moje błedy.

No dla mnie wszyskie nazwy sie czyta jak sie pisze.
tylko jedno imie mnie dołuje.
Jak sie czyta Cecylia po Norwesku??
Wiem ze gdzis to juz się tam pojawilo ale wkoncu niewiem czy jest tamto poprawne xD
Zobacz profil autora
Tula
Mistrzyni Czarownic
Mistrzyni Czarownic


Dołączył: 10 Gru 2008
Posty: 678 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tam gdzie moje demony;D
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 12:26, 02 Maj 2009 Powrót do góry

Po norewsku "Cecylia" to "Cecylie", co czyta się jako "Sesilje" (chyba przez "j" Razz)


Ciekawostka:
Silje to zdrobnienie od Cecylie
Zobacz profil autora
Tiili
z Królestwa Światła
z Królestwa Światła


Dołączył: 02 Maj 2009
Posty: 787 Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Dolina Ludzi Lodu
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Sob 12:43, 02 Maj 2009 Powrót do góry

O dzięki Tulciu.
Bo już za rok mam bierzmowanie i mysle nad imieniem i chciałabym miec Cecylia xD


O niewiedziałam.
(ciekawostka)
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:      
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu


 Skocz do:   



Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)